為甚麼韓語表示地點助詞에有時候多加는?
(에 vs에는)表強調
창문 왼쪽에 시계가 있습니다.
창문 왼쪽에는 시계가 있습니다.
乍看之下兩者相同,但是在翻譯上會有些語意的不同,例:
창문 왼쪽에 시계가 있습니다.(有手錶窗戶左邊)重點「有手錶」
창문 왼쪽에는 시계가 있습니다.(手錶在窗戶左邊)強調了「在窗戶左邊」
- Jun 30 Wed 2021 16:39
-
韓文法,為甚麼韓語表示地點助詞에有時候多加는?(에 vs에는)表強調
請先 登入 以發表留言。