為甚麼韓語表示地點助詞에有時候多加는?
(에 vs에는)表強調
창문 왼쪽에 시계가 있습니다.
창문 왼쪽에는 시계가 있습니다.
乍看之下兩者相同,但是在翻譯上會有些語意的不同,例:
창문 왼쪽에 시계가 있습니다.(有手錶窗戶左邊)重點「有手錶」
창문 왼쪽에는 시계가 있습니다.(手錶在窗戶左邊)強調了「在窗戶左邊」
目前分類:韓語學習 (26)
- Jun 30 Wed 2021 16:39
韓文法,為甚麼韓語表示地點助詞에有時候多加는?(에 vs에는)表強調
- Jun 08 Tue 2021 13:22
韓字:釜山方言「억수로」,表達「非常」、「真」意思
釜山方言「억수로」是用來強調表達「非常」、「真」的意思,情感是非常強烈。
在Naver 字典中「억수로」的中文翻譯是「可得勁了」!
所以釜山人用比매우(非常)、절말(真的)更強烈的情感時,就會使用「억수로」。
(附註:釜山方言中還有一個跟「억수로」相近的詞「윽시(로))」,不過「윽시」通常用於熟識朋友間。)。
請回答吧1997徐仁國跟鄭恩地告白時,也是用了억수로。
내(가) 니(를) 좋아하잖아?我不是喜歡你嗎?
니 억수로 좋아하거든 非常喜歡你。
其他例句:
억수로 맛있네 真的很好吃!
윽시(로) 덥네예真的好熱!
下次到釜山玩耍,吃完熱呼呼的豬肉湯飯,或許可以試著跟老闆說句:
돼지국밥이 억수로 맛있어요~
#無知頻道 是 #無知之人的無聊研究,若有錯漏請指正。
- Sep 23 Wed 2020 19:14
韓文法:名詞+이에요/예요 是... ...
一、名詞+이에요/예요 是(名詞)
放在名詞後面,表示:是... ...
有收尾音名詞+이에요
無收尾音名詞+예요
例如:
한국이에요. 是韓國
사실이에요. 是事實
저+예요 = 저예요. 是我
뭐+예요? = 뭐예요? 是甚麼?
二、 名詞+이 /가 아니에요. 不是(名詞)
放在名詞後面,表示:不是... ...
有收尾音名詞+이 아니에요.
無收尾音名詞+가 아니에요.
例如:
그 말은 사실이 아니에요. 這話不是事實。
남자가 아니에요. 不是男人。
저는 한국사람이 아니에요. 我不是韓國人。
제 사과가 아니에요. 這不是我的蘋果。
補充
(1)아니다 adj 非、不是(表示否定)
半語 아니야
非格式體敬語아니에요 (經常有人把아니에요,誤寫成아니예요。韓文中詞幹是니跟이接陳述句語尾時,通常是加에요 )
格式體敬語아닙니다
(2)아니요與아니오的分別
아니요 與네/예 相對應,等於 yes 或no 中的 no
아니오—是一種尊敬型詞尾(但現在已經不常使用)
用下面例子來說明아니요與아니오的分別
가:이것은 사과예요?
나:아니요,사과가 아니오.(or 아니에요.)
나는 그의 보호자가 아니오. 我不是他的監護人。
- Sep 21 Mon 2020 16:49
韓字:檢察官的稱呼 XXX검사 XXX프로 XXX Pro
(圖片來源:檢察官內傳jtbc)
韓國稱呼檢察官,使用검사(漢字:檢事)或검찰(漢字: 檢察)
例:황 검사 如果敬稱就加上님 = 황 검사님
但韓劇中當上級檢察官稱呼後輩檢察官時,常常會使用 프로 Pro
例:황프로 (黃檢察官)
以前一直以為Pro是指專家、職業(Professional),
結果原來프로是從프로시큐터(Prosecutor)縮略而來。
其他法律從事人員的簡稱:
김변 = 김 변호사 金律師
이판 = 이 판사 李法官
박검 = 박 검사 朴檢察官(相對外來語的簡稱프로,韓文的簡稱就是검)
附註:
1. 검찰(漢字: 檢察)、경찰(漢字: 警察),以前發音差,跟韓國人說檢察官검찰的時候,韓國人都以為我說警察경찰(現在看發音根本超不一樣啊!),所以後來我就很少說검찰,當要說檢察官時都用검사。
2. 古裝劇中稱呼大人(正二品或正三品左右官員)都會使用 영감(漢字:令監)님,在現代劇中有時候,出於尊敬或出於戲謔,也會將法官、檢察官或警察(上位者)稱為영감님。
- Sep 14 Mon 2020 20:43
韓文法:ㄷ的不規則變化
ㄷ的不規則變化
部分語幹以「ㄷ」為收尾音的詞,後面遇到母音「ㅇ」時,「ㄷ」會變化「ㄹ」。
例如:遇到아/어/야요、 아/어/야서、(으)면 、(으)세요、(을/ㄹ)까요文法時~
常用【ㄷ】的不規則變化單詞
듣다 聽 (v.) 음악을 들어요. 聽音樂
걷다 走 (v.) 나는 학교에 걸어요. 走路去學校
묻다 問 (v.) 아버지한테 물어요. 問爸爸 (#묻다當埋藏 (v.)用時,為規則變化)
싣다 裝載(v.) 차에 짐을 실어요. 把行李放在車上。
깨닫다 明白、覺悟、領會 (v.) 깨달았어요? 明白了嗎?
【ㄷ】的規則變化
닫다關(v.)
받다接受(v.)
믿다相信(v.)
묻다埋藏(v.)
其他不規則變化:
- Jun 04 Sat 2016 17:15
韓字:썸 曖昧
There was something between us ... ...
썸 新造詞,源自於英文裡的some ! 曖昧,友達以上,戀人未滿,模糊不清,但大家都明白那兩人之間有點「事」(썸씽something)。
曖昧的動詞形:썸 타다 = 搞曖昧
曖昧男 :썸남
曖昧女 :썸녀
心動 :심쿵하다
너 썸타는 남자 없냐? 妳没有曖昧的男生吗?
썸 타고 싶다~ 想搞曖昧